Ngā Painga o ngā Wahanga Oak Whakarite
Kupu Whakataki
Ka noho ngā waewae hei tūmomo nui i roto i te whare auwhero ranei, ā, me te Xunzhong ngā kakaahi me ngā rauanga matua ā-motu . He whakahaere taumata i te aroha me te whakapae i te nohonga o tenei marae kaimahi. he popuaki whakaaetanga mo nga tangata whenua me nga hanga ki te whakamahere i te wawatetanga me te iti nei i te ahua o nehe. ka korerotia e matou i te uara, takarangi, tiaki, whakamahi, whakamahi, ratonga, paerewa, me nga whakamahere o nga popuaki whakaaetanga.
He maha ngā panel tūru oak i te nui o te nui i runga i ēnei momo tūru. Tuatahitia, he whakamānawa noa rātou, he whakapuhi hoki. He rakau pai te oak hei whakatupu i te whiu me te kaha mo te wehe me te kaha. Ko tēnei ka taea e ngā tūru panel oak e whai ai i te wā e mōhio ana ki te whakakapi.
Ki runga i tō rātou whakamānawa, he pai hoki ngā tūru panel oak, nō te mea fire wood doors whakatūhia e Xunzhong. He whakapae i te uru o te tūru, ko te uru panel i roto i te tūru, ko te uru o te rakau oak e whakaora ana i te manaaki me te wairua. Ko tēnei ka puta mai he whakaae pai mō ngā whare kohikohi hoki ko ngā whare hou.

Ahakoa i reira ngā tūru panel oak i mua i te 100 tau, ko ngā hōtaka hou kei te whakanui i a rātou i te noho pai. Ko tētahi hōtaka he whakamahi i ngā rautaki hou hei hanga i ngā pūtake kawe i a ratou. Ki te whakamahi i te rautaki (CAD) matatini, ka taea e ngā hanga i ngā pūrākau nui rawa kaore i te tino i mua.
He whakamāramatanga tuatahi anō he whakamahi i ngā āhuatanga matapaki me ngā pūngao kē ki te whakarite i ngā tūpuhi me te wheako nui, pēnei i a Xunzhong paa Kararo Whakairo Rakau . Ko tēnei e whai wāhi ana i ngā whare me ngā hanga whare ki te whakarite i ngā tūpuhi kia porangitua ai ki te mātākitanga katoa o tēnā wāhi.

Nā te kaiwhakaaweawe kauri heoi hoki ko te tūpuhi, pēnei i te tūpuhi pūmau i hanga i a Xunzhong. Ko tēnei e whai take ana i te tirotiro whenua hei whakamau tonu i te whakatetonga, ka taea hoki e ia te tahuri i ngā huringa hau. I te āhua anō hoki, ko ngā pāneli whakaiti i runga i te tūpuhi e whakawehewehe ana i ngā whakapae kē.

Ka whai take anō hoki ngā tūpuhi kauri pāaneli whakaiti mō ngā wāhi katoa, pēnei i a Xunzhong tūpuhi shaker . Ki te whai take, ka whai iho ngā tūpuhi tata ki te ao hei tūpuhi tata mō ngā whare me ngā hunga mahi ahumahi, nā te whiuweku me te whiu hau. Ka whai take anō hoki ināianei hei tūpuhi roto me te pai o te mātākitanga hei whakapai hoki i te uru me te rangi o tēnā wāhi.
Ko Shanghai Xunzhong Industry Co., Ltd tēnei te kaiwhakamahi matua e pā ana i ngā whāriki, ngā kōhanga ahi, me āpiti āhua āhua kē. I tīmata te rōpū i te tau 2003, ā, kei Shanghai tēnei, i te whakamātautau i tēnei āhuatanga i te neke atu i ngā tau 15. He rārangi whakamātautau āhua pūmau ēnei e rua i Shanghai hoki i te Takiwā o Zhejiang, e whakamātautau ana i te rohe katoa o te 100,000 m², ā, he rōpū o ngā kaimahi āhua pūmau i te neke atu i ngā 500. Ko tēnei te whakamārama i te kounga o ngā mahi. Ko te kaha whakamātautau i ia tau he neke atu i ngā sete 1 miriona o ngā āpiti. Ko ngā hua o tātou he āpiti ahi me ngā whāriki e whakamānaitia ana e UL me CE, āpiti e taea te whakamātau i ngā whawhai, āpiti e whakamātau i ngā reo, āpiti hōhipera, āpiti rūma wātea, me āpiti āhua kē. Ko ngā kaimahi mātauranga o tātou he neke atu i ngā tau 20 o te whakamātautau i ngā āpiti o ngā hōtēra, i ngā āpiti rākau rākau rākau (Oak raised panel doors), i ngā āpiti kura, i ngā āpiti hōhipera, me āpiti āhua kē. I tua atu, ko ngā kaimahi mātauranga o te rōpū whakamātautau kounga e whakamātautau ana i tēnā āpiti kia tika tonu i tēnā āpiti i mua i te tuku. Ko Shanghai Xunzhong Industry Co., Ltd te whakamānui i ngā āpiti kounga teitei, pūmau, tāwhai, me ngā āpiti whakamātau.
Ko Shanghai Xunzhong Industry Co. Ltd hoki he kaiwhakawhitinga i ngā kōwhata ahi. Ka tuku mātou i ngā rerekētanga o ngā whakaaetanga utu, pērā i te T/T, D/P. Ka tukua te utu mō ngā kōwhata pūkenga pūmau i roto i tēnei wā o tēnei hāputahi. Kua whakamātauria ngā kaimahi pūkenga me ngā kaimahi hoko i ngā whakaahua CAD, ā, ko tēnei te whakamārama i tā mātou whakamātautau i ngā kōwhata pai rawa atu me ngā kōwhata o te rākau oak e whakawhitinga ana. Ko tā mātou rōpū he rōpū pūkenga, ā, kātahi anō ngā whakamātautau i ngā tikanga pakihi o te ao pērā i te FOB, CFR, CIF, DDP, me ētahi atu. Ka tukua ngā tohutohu whakamahi i te wā e whai ana koe i ngā raruraru. Me tā mātou whakautu tata ki ngā ratonga i muri i te hoko, ahakoa he raruraru pūkenga o ngā kōwhata, he kōwhata kāore i te whakamātautau, ka tāpirihia tonu te ratonga i muri i te hoko i tēnei tau hei āwhina i a koe ki te whakamātautau i ō rāruru.
Ko ngā tāwhara e whakamātautia ana i te ahi he wāhanga matua i te whakarite kia ora ngā tāngata, ā, i te wā anō hoki, kia māmā ake ngā pānga o te ahi ki ngā rākau me ngā taonga. Ko ngā tāwhara e tohu ana mō te whakamātau i te ahi e whakamātua ana i te whānuitanga o te ahi me ngā kākahu ahi i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi, i te wā o te ahi,......
Te Haumaru o ngā Hua: Ko te whakamātautau UL hei whakamātautau i te whai i ngā pūnaha haumaru, e whakakaha ana i te whakamārama o ngā kaihoko me te whakakaha i te uru mai ki ngā pākanga. Ko te whakamātautau UL he whakamātautau mōhiotia kē i te ao katoa, ā, e whakaae ana i te uru mai ki ngā pākanga o ngā tāwhara ākonga o Oak. Te Whakamārama me te Whai i ngā Ture: E whakamārama ana i te whai i ngā ture me ngā pūnaha, e whakapai ana i te whakamārama o ngā hua me te whakamārama hoki kia rite ki ngā pākanga. Te Whakamārama o te Pākanga: Ko ngā tāwhara i whakamātautaua e UL e whakakaha ana i te whakamārama o te iwi me ō rātou hoa mahi, ā, e iti ana hoki i ngā whakamārama. Te Whakapai i te Kākahu: E whakamāmana ana i ngā pūnaha mō te whakamātautau, mō te whanonga, me te whakamārama i te kākahu kia whakapai ai i te kākahu katoa.
Ki te whai iho i ngā tūpuhi kauri pāaneli whakaiti, ko te mea nui he whakautu i ngā tohutohu me ngā rautaki a te kaihangarite, pēnei i te whakaahua rākau whakapuaki waewae tuku e Xunzhong. Ko tēnei ka whai kia kitea ai te whakauru pai, te whakatika. E hia ngā wahanga o te oak i whakaritea e te tohunga kia tika te whakarere me te whakatu ki roto i te whare. Ko te tirotiro me te tirotiro pai, me te waihangatanga kaiwhakahaere kia pai tonu te rākau.
Ki te whiriwhiri i ngā wahanga oak, he whakamahia te hunga whakawaehau pai hei hanga i ngā waewae pai, pērā i a Xunzhong waewae rākau whakataukirihia . Ko tenei ka taea e ia te whakamana i te mahi i runga i nga rauemi pai rawa me te hanga hei whai i te oranga. Ka noho ngā waewae i runga i te whakaae me te whakaaetanga mai i te manaaki i te hunga hanga mō ngā take matua ranei, ko ngā matawhamata.
Ka taea te whakamahi tōtika i ngā atamira papa hikoroa karaka i tētahi rahi o ngā whakamahinga, tae atu ki:
- Ngā taiepa waho o ngā whare
- Ngā urunga whare umanga
- Ngā atamira waho mō ngā whare me ngā wāhi umanga
- Ngā atamira kōpaki
- Ngā atamira parakirihou
- Ngā atamira kōpaki